Affordable art for beginners // Arte asequible para coleccionistas primerizos
En Londres hay dos ferias que no te debes perder si quieres
empezar a coleccionar arte: Art14 y The Affordable
art fair en Battersea.
Art14 acaba de nacer, 2014 ha sido su segunda edición y
su éxito ha indiscutible. La obra de las galerías no ha defraudado a nadie y ha
superado unas altas expectativas. Estoy segura de que esta feria va a dar mucho
de que hablar en sus siguientes ediciones ya que su propuesta es un soplo de
aire fresco a las repetitivas ediciones de Frieze.
If you want
to start collecting art, there are two fairs in London that you cannot miss,
Art 14 and The Affordable Art Fair in Battersea. Art14 is very new, 2014 was
its second edition and it has been a great success. The artwork has meet high
expectations and the critics agree that the fair has brought some fresh air to
the art fair scene. I am very confident
that we will talk about this fair in future editions.
The Affordable Art Fair por el contrario, es una feria ya
asentada en la historia artística de Londres. En esta feria hay que buscar, no
todas las galerías merecen la pena, pero se pueden encontrar cosas a muy buen
precio.
On the
other hand, The Affordable Art Fair is a popular event in London. Here you need
to find the pieces and not all the galleries are worth it, but if you have the
attitude you will find really good bargains.
En este post hago una pequeña selección de la obra que he
visto en las dos ferias, que me ha llamado la atención y, que si tuviese el
presupuesto, me hubiese comprado:
In this
post I make a selection with the pieces and artist that I liked the most and,
if I have had the budget I would definitely had bought:
Empezando
por la galería de Tristan Hoare y sus dos proposiciones:
Starting with Tristan Hoare´s Gallerry and his two propositions:
Alejandro Guijarro y sus pizarras. Ya hable de él en uno de
mis primeros posts. Y es que Guijarro promete. Sus pizarras están siendo un
éxito, tanto que Charles Saatchi ha comprado seis y las ha estado exhibiendo en
su galería por unos meses.
AlejandroGuijarro and his Boards. I wrote about him a couple of years ago in this post.
And it is because I truly believe that Guijarro is a big promise in for the
contemporary photography. Even Saatchi has surrendered to his art and bought
six of them and exhibited in his gallery in 2013.
Yves Marchand & Romain Meffre: Me encantan sus espacios
abandonados, la limpieza y la nitidez de sus imágenes y la originalidad de sus
temas. Son Artistas consolidados y un must en fotografía contemporánea.
Yves
Marchand & Romain Meffre: I LOVE their abandoned spaces, their neatness of
their images and the originality in their theme. They are a must in the
contemporary photography.
Galería Perl Lam. Una de las Art
dealers mas in del momento. Podría hacer un post completo sobre sus artistas,
cosa que no descarto, sobre todo si tengo la suerte de ir algún día a visitar
alguna de sus galerías en Hong Kong, Shanghái o Singapur en persona. Pero por
ahora destacamos sólo Zhu Jinshi. Por la
fuerza de sus trazos y la textura de sus obras no deja a nadie indiferente. Simplemente
espectacular.
Perl Lam Gallery, one if the most popular Chinese art dealers at the moment. I could
write a whole post just about her artists. I will if I can visit one of her
galleries in HK, Shanghai or Singapore. But for the moment I will highlight only
one of her numerous artists: Zhu Jinshi. The intensity in his stroke and the
texture in his painting leave no one indifferent. It is just spectacular.
Aktis Gallery, es una galería basada en Londres que está
especializada en artistas que emigraron de Asia a Paris a principios del siglo
20th, mayormente rusos.
Pero a mí me llamo la atención un cuadro de un artista
chino, Zao Wou-Ki. Su historia personal es bastante interesante, podéis leer
mas aquí. En 1983 exhibe por primera vez su trabajo más maduro caracterizado
por una rica y luminosa paleta de colores que expresa los efectos de la luz.
AktisGallery is dedicated to Russian and European art of the twentieth century.
Situated in St. James’s, London, it focuses on Russian artists who immigrated
to Paris in the first half of the 20th century.
But the piece what captured my attention was from a Chinese artis: Zao Wou Ki. You can read more about his live here. After travelling and experimenting with other techniques Zao exhibited his mature works in Beijing and Hangzhou for the first time in 1983. His works since are characterised by a rich, bright palette that explore the pure, expressive effects of light.
Y para finalizar en art 14 Rebecca Hossack En
esta galería también merece pasar tiempo. Es perfecta si lo que buscas es arte
para decorar interiores. No llega a ser muy comercial pero es una obra fácil de
colgar en la pared de tu casa.
Finally, Rebecca Hossack. In this gallery we also need to spend some time. It is perfect if you
are looking for stuff to decorate your house with style. Is not commercial art
but it is art that you want to hang in the wall at home.
En concreto, la obra de Barbara Macfarlane meencanto. Me pareció bastante original e interesante. Pinta espacios abiertos a
modo de mapa pero la composición figurativa recuerda a las muestras de Pantone.
Aquí una foto de Midtown Red y Midtown Slate.
I really
liked Barbara Macfarlane. I think that her art is very original and
interesting. She paints open spaces as a map, but its composition resembles to
the Pantone samples. Here is a photo of two of her paintings: Midtown Red y
Midtown Slate.
Y cambiando
de feria, nos vamos a Battersea Park, a la Affordable Art Fair. Lo más
interesante es que los precios de la obra expuesta no deben sobre pasar los
3.600.00 euros. Dos galerías a destacar:
Changing
location, we move to Battersea Park to The Affordable Art Fair. The most
interesting aspect in this fair is that art prices cannot be higher than GBP 3,000.00.
Two galleries to
remark:
En la galería Francesa Envie D´art comisionan arte de Edouard Buzon. He de confesar que este es un artista que
llevo tiempo con él en la cabeza y al ver más de su obra estoy bastante tentada
a comprar…
Ahora lo que toca es ahorrar… El formato, su textura y la intensidad
en el color son las características que se aprecian en sus obras.
French
gallery Envie D´Art. They were exhibiting Eduard Buzon´s work. I must confess
that this is an artist that I saw before and I am very tempted to buy it.
Now I just have
to save for it… The format, the texture and the intensity in the colours that he
utilises are the most appreciated characteristics of his art.
Finalmente, en la galería australiana Retrospect Gallery, un artista español, Alberto Sánchez Peinador. Utiliza la misma técnica que Buzon
con fotografía color y resina. Pero sus obras son menos abstractas.
Last but not least, from Australia: RetrospectGallery. A Spanish Artist, Alberto Sánchez Peinador. He utilises a technique very
similar to Buzon´s photo modified with resin and pigments. But is art is less abstract
and more commercial.
Personalmente lo clasificaría como arte comercial, pero sin connotación negativa. Es una obra que entra por el ojo a cualquiera, de ahí que la galería haya vendido treinta en un fin de semana… También ideal para decorar y colgarlo en casa.
It is art that everyone likes and therefore the success of
his gallery this weekend that sold almost thirty pieces. It is also ideal for
decorating and hang it in the wall at home.
Cxx.
Etiquetas: affordable, Art fairs, Art14, Artist, Bargain, beginners, China, Collecting, Emerging Artist, Exhibition, Fair, Valuation
0 comentarios:
Publicar un comentario
Suscribirse a Enviar comentarios [Atom]
<< Inicio